LETTERATURA FRANCESE CONTEMPORANEA
cod. 06194

Anno accademico 2022/23
2° anno di corso - Primo semestre
Docente
Simonetta Anna VALENTI
Settore scientifico disciplinare
Letteratura francese (L-LIN/03)
Ambito
A scelta dello studente
Tipologia attività formativa
A scelta dello studente
30 ore
di attività frontali
6 crediti
sede:
insegnamento
in FRANCESE

Obiettivi formativi

Il Corso persegue i seguenti obiettivi formativi:
- conoscenza delle fasi principali della storia libanese;
- conoscenza delle opere dello scrittore libanese Charif Majdalani e del suo rapporto con la Storia;
- capacità di analizzare il testo, mettendolo in relazione ai grandi movimenti della letteratura libanese in lingua francese.

Prerequisiti

Possesso di una competenza linguistica in francese, pari al livello B1/B2.

Contenuti dell'insegnamento

Il Corso si propone di introdurre gli studenti alla letteratura libanese di lingua francese, attraverso lo studio e l'analisi testuale di alcuni romanzi particolarmente significativi e interessanti del panorama contemporaneo.

Programma esteso

- - -

Bibliografia

- CHARIF MAJDALANI, "Des Vies possibles", Paris, Seuil, 2019;
- CHARIF MAJDALANI, "Histoire de la Grande Maison", Paris, Seuil, 2006;
- CHARIF MAJDALANI, "Beyrouth 2020", Paris, Actes-Sud, 2021;
- XAVIER BARON, "Histoire du Liban. Des origines à nos jours", Paris, Tallandier, 2019;
- RAMY ZEIN, "Dictionnaire de la littérature libanaise de langue française", Paris, L'Harmattan, 1998.

Metodi didattici

Lezioni frontali, affrontate con documenti autentici (films, podcasts, videoconferences, etc.) e con l'ausilio delle nuove tecnologie.

Modalità verifica apprendimento

Le competenze degli studenti saranno verificate attraverso un Esame orale, che verterà sull'accertamento delle seguenti competenze:
- conoscenza dei contenuti principali di
TUTTE le opere esaminate, soprattutto in relazione al tema della guerra (temi, motivi, figure retoriche, immagini e simboli, significati principali dei personaggi, studio della dimensione spaziale e temporale dei testi);
- conoscenza delle linee portanti della storia libanese, soprattutto in relazione alle opere studiate;
- conoscenza degli autori in programma e del loro percorso.
Gli studenti e le studentesse che si presenteranno all’Esame orale, senza essere muniti del testo integrale di ciascun romanzo in lingua francese e del materiale fornito e scaricabile da Elly.Dusic, NON POTRANNO SOSTENERE LA PROVA D'ESAME, essendo la bibliografia e gli altri documenti forniti materia primaria della prova medesima.

Sarà considerata sufficiente (tra 18/30 e 23/30) la Prova d'Esame di uno studente o una studentessa che avrà dimostrato di sapere leggere correttamente in francese, tradurre correttamente in italiano e spiegare correttamente in francese (dal punto di vista fonetico e della fluidità del discorso) un passo qualsiasi di una delle opere in Programma, scelto dalla Docente.
Sarà attribuita una valutazione soddisfacente (tra i 24/30 e i 27/30) a coloro che dimostreranno, oltre alla lettura, traduzione e commento analitici di un passo qualunque a scelta della Docente, anche una buona capacità di analisi e interpretazione critica del brano analizzato, in rapporto con il contesto storico-culturale del Libano presentato durante il Corso;
infine, sarà giudicata ottima la Prova d'Esame di coloro che, oltre ad aver dimostrato le competenze di lettura, traduzione e analisi critica del testo, sapranno presentare tutti i contenuti richiesti senza alcuna lacuna nella preparazione e in modo fluente e corretto dal punto di vista fonetico.

Altre informazioni

Tutti i romanzi, le diapositive, i video e il materiale distribuito dalla Docente durante il Corso, o fatto ricercare dalla Docente per il lavoro domestico, saranno oggetto dell’Esame, che si svolgerà tramite un Colloquio Orale in lingua francese.
Gli studenti e le studentesse che si presenteranno all’Esame orale, senza essere muniti del testo integrale di ciascun romanzo in lingua francese e del materiale fornito e scaricabile da Elly.Dusic, non potranno sostenere la prova d’Esame, essendo la raccolta e gli altri documenti forniti materia primaria della prova medesima.

Obiettivi agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile

Goals 4, 10, 16

Referenti e contatti

Numero verde

800 904 084

Servizio per la qualità della didattica

Manager della didattica:
Dott.ssa Giulietta Di Marco 
T. +39 0521 034841
E. servizio dusic.lingue@unipr.it
E. del manager giulietta.dimarco@unipr.it

Dove siamo:

Presidente del corso di studio

Prof.ssa Gioia Angeletti
E. gioia.angeletti@unipr.it

Delegati orientamento in ingresso

Prof.ssa Giulia De Florio
Prof.ssa Nicoletta Cabassi

Delegato orientamento in uscita

Prof.ssa Nicoletta Cabassi
 

Delegati Erasmus

Prof.ssa Micol Beseghi 
Prof.ssa Alba Pessini     
Prof.ssa Elisabetta Longhi
Prof. Andrea Ragusa      
Prof.ssa Olga Perotti

Responsabile assicurazione qualità

Prof. Enrico Martines

Per scrivere al RAQ compilare il FORM
Riscontri del RAQ alle segnalazioni degli studenti