Materiale didattico (Portali Elly)

Il portale Elly rappresenta un supporto per gli studenti, le studentesse e il personale tecnico-amministrativo dell'Università.

Qui si possono trovare, infatti, materiale didattico, corsi di formazione obbligatori o facoltativi, informazioni e approfondimenti circa i vari corsi di laurea offerti dall'Ateneo, indicazioni per poter fruire di tutti i servizi e per utilizzare le piattaforme e gli strumenti utili durante la carriera accademica (Agenda studenti, Easyroom, Esse3, U-Gov ecc.).

Elly è un supporto prezioso soprattutto per lo studio. Offre infatti la possibilità di consultare il materiale didattico delle lezioni, caricato direttamente dal/dalla docente: in questo modo lo/la studente/studentessa può approfondire, con lo studio individuale, gli argomenti trattati nel corso delle lezioni senza rischiare di perdere passaggi importanti.

Per favorire, in particolar modo, il processo di apprendimento di studenti e studentesse lavoratori o appartenenti a fasce deboli, nelle sezioni riservate ai vari insegnamenti saranno disponibili, per un periodo di almeno 15 giorni, le videoregistrazioni delle lezioni oppure altro materiale didattico, predisposto a cura del/della docente.

Link diretto alla pagina Elly del Dipartimento DUSIC

Attenzione: l'indirizzo della pagina Elly cambia ogni anno, per questo motivo è stato inserito il collegamento alla pagina informativa del Dipartimento (dove sono elencati gli archivi degli anni) e non la pagina diretta di Elly.

Italiano per stranieri

corsi di italiano per studenti stranieri hanno l’obiettivo di migliorare la conoscenza della lingua italiana e soprattutto della lingua dello studio e di mettere così in condizioni gli studenti stranieri di sostenere gli esami di profitto in italiano.

In questa pagina del sito del Dipartimento DUSIC dell’ateneo è possibile trovare tutte le informazioni relative ai corsi di lingua italiana per stranieri.

Certificazione di Lingua latina

Dal 2017 prende il via anche a Parma la Certificazione di Latino, che per la regione Emilia Romagna vede coinvolto il nostro Ateneo congiuntamente agli Atenei di Bologna e Ferrara. 

L’obiettivo finale è l’elaborazione di un modello unico di Certificazione, che definisca in maniera univoca i livelli, le competenze richieste, le modalità di accertamento e verifica delle competenze richieste, le forme di spendibilità, elaborando al tempo stesso modelli didattici per la preparazione alle prove di Certificazione.

In questa pagina del sito del Dipartimento DUSIC ci sono tutte le informazioni riguardo la Certificazione di Latino.

Master in Traduzione Audio-Visiva

Il Master intende fornire una panoramica utile sul campo  della Traduzione Audiovisiva destinato a una nuova generazione di studenti interessati a comprendere quei segmenti del mercato della traduzione che si stanno profilando come i più produttivi, oltre ai più conosciuti come la traduzione per il Doppiaggio e la Sottotitolazione, a quelli meno noti come la Localizzazione (che si presenta in continua espansione tanto che si può parlare ormai di “industria della traduzione”) e anche quello dei nuovi profili professionali come la Sottotitolazione per non udenti e l'Audiodescrizione per non vedenti.

Contatto: prof.ssa María Valero Gisbert (mvalero@unipr.it). Link alla pagina del Dipartimento e del Master in Traduzione audiovisiva.
Requisiti: Laurea Triennale.

Bibliopatente

Per gli studenti del Corso di Laurea il Regolamento Didattico in vigore prevede lo svolgimento facoltativo in modalità e-learning di un percorso di information literacy preliminare alla stesura della tesi di laurea (ex Bibliopatente) composto da tre moduli di cui due (Infopatente e Bibliopatente base) disponibili:

- sulla piattaforma pubblica Eduopen (https://learn.eduopen.org/eduopenv2/institution_details.php?institutionid=10)
- e un modulo conclusivo (Bibliopatente avanzato) disponibile su Elly Biblioteche
    (https://elly.biblioteche.unipr.it/2019/course/index.php?categoryid=3).

Il percorso è finalizzato ad autonomizzare lo studente nelle ricerche documentali necessarie all’approfondimento degli argomenti d’esame e di tesi facilitando l'uso della Biblioteca e il recupero e gestione delle informazioni online nel contesto del proprio percorso di studi.

Come iscriversi ai corsi 

Si ricorda agli studenti che per iscriversi correttamente al percorso occorre documentarsi sulle modalità di accreditamento e argomenti del percorso sul sito di riferimento https://dusicdigilab.unipr.it/ e attenersi poi alla procedura indicata nel dettaglio al link https://dusicdigilab.unipr.it/74-2/

Biblioteca di Lingue

La Biblioteca di Lingue ha sede nello storico Palazzo delle Carrozze. Le sue raccolte, relative alle lingue e alle letterature straniere, testimoniano gli ambiti di ricerca e gli insegnamenti attivi nel dipartimento. La biblioteca ha un patrimonio di circa 40.000 volumi, oltre a periodici, risorse elettroniche e materiali multimediali.

In sala studio sono disponibili 60 posti a sedere, WiFi di ateneo e tre computer.

La Biblioteca è aperta a tutti per la consultazione, mentre il prestito è riservato agli utenti istituzionali dell’Università di Parma e ai residenti nel comune di Parma o nel territorio provinciale.

Link alla pagina informativa.

Servizi per lo studio

In questa pagina (Servizi per lo studio) sono elencati i numerosi servizi, offerti dall'Ateneo, a supporto degli studenti.

FAQ

Frequently Asked Questions

In questa pagina è possibile trovare diversi link a temi su cui si desidera avere maggiori informazioni.