Obiettivi formativi
Il corso si propone di far acquisire agli studenti conoscenze approfondite delle linee essenziali della storia della letteratura spagnola del XVII secolo, che consentano di comprenderne i fenomeni letterari; mira, inoltre, all’acquisizione di metodologie interpretative da applicare, anche autonomamente, allo studio di autori e all’analisi dei testi presi in considerazione. In particolare, lo studente apprende a:
-conoscere i principali autori, opere, movimenti della narrativa spagnola del XVII;
-comprendere e analizzare testi poetici, drammatici e narrativi, in lingua originale, che presentano complessità stilistiche e tematiche;
-reperire autonomamente, comprendere e rielaborare criticamente informazioni sui temi trattati, utilizzando la bibliografia indicata;
-esprimere, in spagnolo, contenuti complessi, formulare analisi e giudizi sui testi, letterari e critici, e sui temi studiati, utilizzando un registro linguistico adeguato e il lessico specifico degli studi letterari (e corrispondente al livello B2);
-applicare le abilità sviluppate durante il corso ai testi letterari destinati allo studio individuale.
Prerequisiti
- - -
Contenuti dell'insegnamento
Il corso riguarda il teatro spagnolo dal XVI al XVII secolo, di cui si studieranno i principali fenomeni letterari, gli autori e le opere più significative. Sarà dedicata particolare attenzione, durante le lezioni, al teatro de Lope de Vega Vega e la Comedia Nueva, e Calderón de la Barca. La prima parte del corso illustrerà le modalità del teatro del siglo XV e anteriore a Lope de Vega.
Agli studenti verrà richiesto, inoltre, lo studio individuale di un manuale di letteratura spagnola (che permetterà di approfondire la conoscenza del contesto storico-culturale, dei movimenti artistico-letterari e degli autori del periodo considerato), e di alcune opere narrative (in traduzione italiana o in spagnolo con testo italiano a fronte).
Programma esteso
- - -
Bibliografia
- C. Alvar, J.-C. Mainer, R. Navarro, Storia della letteratura spagnola, 2
voll., Torino, Einaudi.
- C. Alvar, J. -C. Mainer, R. Navarro, Breve historia de la literatura española, Madrid, Alianza.
- Franco Meregalli, La civiltà spagnola, Mursia (dal Seicento all'Ottocento)
- P. L. Crovetto, Cultura spagnola, Roma, Editori Riuniti, 2007.
Metodi didattici
Le lezioni frontali, tenute in spagnolo e in italiano, serviranno a presentare il contesto storico-culturale, gli autori e le opere selezionate, e a orientare lo studente nell’utilizzo della bibliografia di riferimento, che sarà poi approfondita autonomamente attraverso lo studio individuale; le lezioni serviranno, inoltre a introdurre i testi in lingua originale, che saranno letti e analizzati dal docente, stimolando tuttavia costantemente la partecipazione dello studente e un approccio autonomo alla comprensione dei fenomeni letterari e all’interpretazione dei testi.
Modalità verifica apprendimento
La verifica delle conoscenze e delle abilità avviene attraverso un esame orale in lingua spagnola e italiana. Le conoscenze e competenze oggetto della prova sono:
-la conoscenza del contesto storico-culturale, dei fenomeni letterari, di autori e testi del periodo preso in considerazione, ottenuta anche attraverso uno studio individuale e la rielaborazione autonoma dei contenuti;
-la capacità di leggere, comprendere e analizzare i testi letterari presentati durante il corso e quelli studiati individualmente, anche in modo originale e critico;
-una competenza orale in lingua spagnola corrispondente al livello B2, e la padronanza nell’uso di un registro e un lessico adeguati all’esposizione e discussione di temi letterari.
La prova orale mira a valutare l’acquisizione delle conoscenze e delle competenze sopraindicate, la capacità di approfondirle e rielaborarle in modo originale, e la capacità di applicarle autonomamente all’analisi del testo, e di esprimere giudizi critici, anche attraverso confronti e rielaborazioni originali.
Dunque, una valutazione di insufficienza è determinata dalla mancanza di una conoscenza dei contenuti minimi previsti dal corso e della capacità di rielaborarli, dalla mancanza di capacità di comprensione e analisi di testi complessi, della adeguata competenza orale in spagnolo e della capacità di reperire informazioni in modo autonomo e di formulare giudizi originali. Una valutazione sufficiente (18-23/30) è determinata dalla conoscenza dei contenuti minimi previsti dal corso, da una sufficiente capacità di comprensione e analisi di testi complessi, da una sufficiente competenza orale in spagnolo, da una sufficiente capacità di reperire informazioni in modo autonomo e di formulare giudizi personali. Una valutazione media (24-27/30) è determinata dal raggiungimento di un livello più che sufficiente (24-25/30) o buono (26-27/30) degli indicatori di valutazione sopraindicati. Una valutazione alta (da 28/30 a 30/30 e lode) è determinata dal raggiungimento di un livello da ottimo a eccellente degli stessi indicatori di valutazione.
Altre informazioni
- - -
Obiettivi agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile
- - -