Knowledge and understanding.
The course will provide the students with a basic understanding of the rhetorical, stylistic, thematic and ideological structures of literary, dramatic, and cinematic texts.
Applying knowledge and understanding.
By providing a constant guide to the activity of reading, and showing a specific interest in the single points of view, as expressed by the rewritings, the course aims at generating a peculiar consciousness of the way both characters and narrators voice one’s own vision of literature and of the world. Students should be able to apply their knowledge and interpretive skills to the classical tradition, as well as to a wider set of texts and artistic genres, developing a learned and critical spectatorship. A peculiar form of understanding will result from the practice of analysis of the processes of intersemiotic translation.
By the end of the course, students should be able to apply their judgements to a theoretically grounded, supranational level of textual reading. They should also be able to show the capacity to correctly situating the texts in the epoch and cultural atmosphere which gave them life. Students will interpret them in a critically founded way, paying attention to narrative devices, themes, genres, poetics, as consistently employed by their authors.
By the end of the course, students ought to show the capacity to master the expression of textual contents, knowing how to point out and communicate the identifying and connecting elements which run across a defined series of texts.
Trained to read literary as well as artistic texts which belong to geographically and historically different cultures, students should develop critical skills, in order to successfully study the contemporary art panorama. They should also improve their judgement abilities about what they have learnt in order to structure their final dissertation, as well as to prepare themselves to the reading abilities, as required by the second cycle of studies.