Learning objectives
The student - knows advanced elements (lexico-grammatical) of Italian sign language, with references to regional varieties - is able to use them in medium-complex communicative situations; knows translation and interpretative aspects between signed languages and vocal languages.
Prerequisites
passing the LIS 1 exam
Course unit content
Aspects of LIS linguistics, notes on Deaf culture and the history of Deaf Institutions will be explored in depth. Furthermore, interpretative and translation aspects from and towards Sign Language, intramorphism and emotional aspects of interpretation will be developed.
Full programme
- - -
Bibliography
Pietro Celo 2023. Appunti di Linguistica pratica di Lingua dei Segni Italiana. Manuale per principianti. Uninova. Parma.
Buonomo Valeria e Pietro Celo 2010: “L’interprete di Lingua dei Segni Italiana”, Hoepli, Milano.
Pietro Celo 2015, I segni del tradurre, Aracne ed. Roma.
V. Volterra et al. 2019. Descrivere la lingua dei segni italiana. Una prospettiva cognitiva e sociosemiotica. il Mulino. Firenze
Teaching methods
frontal lesson, practical simulations
Assessment methods and criteria
theoretical interview in Italian and conversation in Italian Sign Language LIS
Other information
- - -
2030 agenda goals for sustainable development
- - -