LANGUAGE AND TRANSLATION - FRENCH I
cod. 14391

Academic year 2007/08
1° year of course - Second semester
Professor
Academic discipline
Lingua e traduzione - lingua francese (L-LIN/04)
Field
Lingue e letterature moderne
Type of training activity
Characterising
40 hours
of face-to-face activities
5 credits
hub:
course unit
in - - -

Learning objectives

To learn the specific technique of literary translation; to gain awareness of the changes in said technique depending on the historical period.

Prerequisites

Good knowledge of French.

Course unit content

<p>Course of study in European and Euro-American civilisations and languages, AD </p>
<p>Aspects of literary translation from French into Italian.</p>
<p>The course will begin with a few lectures of a general nature and will continue with the analysis of literary translations of the works of various authors from different periods.</p>

Full programme

- - -

Bibliography

Josiane Podeur, La pratica della traduzione, Liguori <br />
Lecture notes with the translations to be analysed during the course. <br />

Teaching methods

- - -

Assessment methods and criteria

- - -

Other information

- - -