ROMANCE PHILOLOGY
cod. 12923

Academic year 2016/17
1° year of course - Second semester
Professor
Academic discipline
Filologia e linguistica romanza (L-FIL-LET/09)
Field
Filologia, linguistica e letteratura
Type of training activity
Characterising
72 hours
of face-to-face activities
12 credits
hub:
course unit
in - - -

Learning objectives

The course aims, in A) part, to give a basic knowledge, from a linguistic and historical point of view, of Romance philology, necessary for student of Literature considering the relationships with italian medieval literature; the part B) aims to give the students the competence for a deep comprehension of a key-text and of textual philology.

Prerequisites

none

Course unit content

Modulo A (first 6 CFU)
Selected and critical texts, read and commented by the teacher, from various
literary genres, with special attention paid to galloromance and iberic literature and to epic texts

Modulo B
Reading, translation and analysis of selected passages from the Chanson d'Aspremont, epic poem composed in langue d'oil at the end of the XII century

Full programme

- - -

Bibliography

Texts for those who attend the course, mod. A (6 cfu)
1. P. Gresti, Introduzione alla linguistica romanza, Patron 2016.
2. A. Varvaro, Prima lezione di filologia, Laterza, 2012.
3. F. BRUGNOLO – R. CAPELLI, Profilo delle letterature romanze medievali, Roma, Carocci, 2011; Chapters about French and Occitan Literature
4. Course notes.

Texts for those who don't attend the course (mod A):
1. P. Gresti, Introduzione alla linguistica romanza, Patron 2016
2. A. Varvaro, Prima lezione di filologia, Laterza, 2012.
3. Storia della letteratura: F. Brugnolo – R. Capelli, Profilo delle letterature romanze medievali, Roma, Carocci, 2011; study everything except chapter 5 (pp. 353-374)
4. P. Gresti, Antologia delle letterature romanze, Bologna, Patron, 2011: reading translation and commentary of the following texts, according to their number in the anthology itself: 1 (Alexis); 4 (Boeci); 9 (Chanson de Roland); 10 (Chanson de Guillaume); 14 (Audigier); 15 (Ronsasvals); 18 (Cid); 30 (Bernart de Ventadorn); 37 (Peire Vidal), 45 (Thibaut); 55 (Roman de Troie); 56 (Roman d'Alexandre); 57 (Thomas); 58 (Béroul), 62 (Perceval), 68 (Libro de Alexandre)

text for those who attend the course mod A+ B (12 cfu):
1. P. Gresti, Introduzione alla linguistica romanza, Patron 2016 OR S. Asperti, Origini Romanze, Viella.
2. A. Varvaro, Prima lezione di filologia, Laterza, 2012.
3. F. Brugnolo – R. Capelli, Profilo delle letterature romanze medievali, Roma, Carocci, 2011
4. P. Beltrami, A che serve un'edizione critica? Bologna, Il Mulino.
5. Au. Roncaglia, La lingua d'oil, Ist. editoriali e poligrafici internazionali, 2005.
6. Course notes.

Teaching methods

Front lessons: reading, translation of old french texts.
Seminars, held by Luca Di Sabatino, on philological methods and on selected readings of other literary genres (lyric, epic, romance).

Assessment methods and criteria

The oral exam consists of questions of 3 kinds:
- test of translation of a text taken from the course;
- test on metrical, linguistical competence;
- test on the literary and historical context.
The 3 sets of questions will equally concur to the final note

Other information

- - -